How to use "the traceability" in sentences:

guarantee the traceability of food, feed and food-producing animals at all stages of production and distribution,
garantire la tracciabilità degli alimenti, dei mangimi e degli animali destinati alla produzione alimentare in tutte le fasi della produzione e della distribuzione;
Its applications range from the traceability of food, to automated payments, and the mobility and observation of patients suffering from Alzheimer's disease.
Le sue applicazioni vanno dalla tracciabilità alimentare ai pagamenti automatici, alla mobilità e all'osservazione dei pazienti che soffrono della malattia di Alzheimer.
After the repair, the reworked part can be guided back into the production process using the traceability data.
Dopo la riparazione, il pezzo post-trattato può essere reimmesso nel processo produttivo utilizzando i dati Traceability.
Such rules might include, for example, provisions on transparency and access to documents or specific requirements for the traceability of sensitive supplies.
Tali norme potrebbero includere, ad esempio, disposizioni in materia di trasparenza e accesso ai documenti o requisiti specifici per la tracciabilità delle forniture sensibili.
This is a key element in the traceability* and labelling of food and animal feed derived from GMOs, aiming to improve consumer choice and provide safeguards to health and the environment.
Si tratta di un elemento chiave per la tracciabilità* e l’etichettatura di alimenti e mangimi ottenuti da OGM, volto a migliorare la scelta dei consumatori e a fornire garanzie per la salute e per l’ambiente.
Parliament and the Commission will ensure the registration and the traceability of confidential information.
Il Parlamento e la Commissione garantiscono la registrazione e la tracciabilità delle informazioni riservate.
We give priority to small, integrated networks, to bring added value to the producer and have complete control over the traceability of extracts, from the seeds right up to the finished product.
Dando la priorità alle piccoli reti integrate, apportiamo un valore aggiunto ai produttori e possiamo avere un controllo completo sulla tracciabilità dei nostri ingredienti, avendo così un controllo globale sulla catena di produzione.
(b)the security of supplies which means the establishment and maintenance of appropriate policies in order to ensure the accessibility and where applicable the traceability of critical supplies used in the provision of the services;
c) la sicurezza delle forniture, ossia la definizione e il mantenimento di politiche adeguate al fine di assicurare l'accessibilità e, se del caso, la tracciabilità delle forniture critiche utilizzate nella prestazione dei servizi;
Komissio The Unique Device Identification system (‘UDI system’) described in Part C of Annex VI shall allow the identification and facilitate the traceability of devices, other than devices for performance studies, and shall consist of the following:
1. Il sistema di identificazione unica del dispositivo («sistema UDI) descritto nell'allegato VI, parte C, consente l'identificazione e agevola la tracciabilità dei dispositivi diversi dai dispositivi destinati agli studi delle prestazioni e consiste: a)
In this dialogue, the European Commission also highlights the relevance of boosting the traceability of the notified products.
Nell'ambito di questo dialogo la Commissione europea ribadisce anche l'importanza di migliorare la tracciabilità dei prodotti notificati.
Such registers and databanks shall contribute to the independent evaluation of the long-term safety and performance of devices, or the traceability of implantable devices, or all of such characteristics.
Tali registri e banche dati contribuiscono alla valutazione indipendente della sicurezza e della prestazione a lungo termine dei dispositivi o alla tracciabilità dei dispositivi impiantabili, oppure a tutte queste caratteristiche.
The traceability of the production process also played an important role when selecting the technology.
Anche la rintracciabilità del processo produttivo nella scelta della tecnologia ha giocato un ruolo importante.
Regulation (EC) No 1830/2003 on the traceability and labelling of genetically modified organisms (GMOs) and the traceability of food and feed products produced from GMOs
Regolamento (CE) n. 1830/2003 concernente la tracciabilità e l’etichettatura di organismi geneticamente modificati (in appresso OGM) e la tracciabilità di alimenti e mangimi ottenuti da OGM
R. whereas the traceability of FCMs should be ensured at all stages of the supply chain in order to facilitate monitoring, the recall of defective products, consumer information and the attribution of responsibility;
R. considerando che la rintracciabilità degli MCA dovrebbe essere garantita in tutte le fasi della filiera per facilitare il controllo, il ritiro dei prodotti difettosi, le informazioni ai consumatori e l'attribuzione della responsabilità;
According to the FVO, improvements are necessary as regards the traceability of the flow of animal by-products and the effectiveness and harmonisation of official controls.
Secondo l’UAV è necessario apportare miglioramenti per quanto riguarda la rintracciabilità del flusso di sottoprodotti di origine animale, l’efficacia e l’armonizzazione dei controlli ufficiali.
It is in the interests of the purchasers of propagating materials and fruit plants that the names of varieties be known and that their identity be safeguarded to permit the traceability of the system and to increase the confidence on the market.
L’acquirente di materiali di moltiplicazione e di piante da frutto ha interesse che sia nota la denominazione della varietà e ne sia salvaguardata l’identità per consentire la tracciabilità del sistema e aumentare la fiducia sul mercato.
This system guarantees the traceability of food in accordance with Regulation (EC) No 178/2002.
Il regime di controllo consente di garantire la tracciabilità degli alimenti in conformità di quanto disposto dal regolamento (CE) n. 178/2002.
g) Managing antibiotic stocks on your ward, and ensuring the traceability of antibiotic use [expert consensus].
g) gestire le riserve di antibiotici nel vostro reparto e assicurare la tracciabilità del loro uso [consenso di esperti].
The brands and retailers we work with are being challenged by their consumers, and are in turn asking us questions about the traceability and transparency of our operations.
I marchi e i rivenditori per i quali lavoriamo vengono messi alla prova dai rispettivi consumatori e, a loro volta, ci interrogano sulla tracciabilità e la trasparenza delle nostre operazioni.
Ensuring the traceability of a product throughout the whole supply chain helps to make market surveillance simpler and more efficient.
Garantire la rintracciabilità di un prodotto in tutta la catena di fornitura contribuisce a semplificare la vigilanza del mercato e a migliorarne l’efficienza.
Anton Paar’s ISO 17025 calibration guarantees the traceability of your equipment to the International System of Units (SI).
La taratura ISO 17025 di Anton Paar garantisce la tracciabilità dei vostri strumenti conforme al Sistema internazionale di unità di misura (SI).
The new Control Regulation backs up the traceability system introduced by the IUU regulation and uses modern technologies to track fisheries products through every step of the market chain.
Il nuovo regolamento sul controllo rafforza il sistema di rintracciabilità introdotto dal regolamento sulla pesca INN e si avvale delle moderne tecnologie per seguire i prodotti della pesca in ogni fase della catena di commercializzazione.
Such checks should make it possible to improve the traceability of the products in question and to specify the aspects which checks must cover.
Tali controlli dovrebbero permettere una migliore tracciabilità dei prodotti; occorre specificare gli aspetti che devono essere contemplati da tali controlli.
In order to improve the traceability of biological medicinal products, the tradename and batch number of the administered product should be clearly recorded (or stated) in the patient file.
Per migliorare la tracciabilità dei medicinali biologici, il nome commerciale e il numero di lotto del prodotto somministrato devono essere chiaramente registrati (o dichiarati) nella cartella clinica del paziente.
Together with Armajaro, Lindt & Sprüngli’s supply chain partner in Ghana, and the state-run Ghanaian organisation Ghana Cocoa Board, a system for the traceability of cocoa was created back in 2008.
Insieme ad Armajaro, nostro partner in Ghana nella catena di approvvigionamento, e all’organizzazione statale Ghana Cocoa Board, nel 2008 abbiamo implementato un sistema per la tracciabilità del cacao.
the security of supplies, which means the establishment and maintenance of appropriate policies in order to ensure the accessibility and where applicable the traceability of critical supplies used in the provision of the services;
la sicurezza delle forniture, ossia la definizione e il mantenimento di politiche adeguate al fine di assicurare l'accessibilità e, se del caso, la tracciabilità delle forniture critiche utilizzate nella prestazione dei servizi;
In this regard it should be noted that the changes in the Union Customs Code are meant to improve the traceability of the goods subject to anti-dumping measures which are imported under IPP.
A tale proposito va osservato che le modifiche del codice doganale dell'Unione sono intese a migliorare la tracciabilità delle merci soggette a misure antidumping importate in regime di perfezionamento attivo.
(e) the issuer carries out sufficient monitoring and ensures the traceability of the transactions or business relationship to enable the detection of unusual or suspicious transactions.
e) l'emittente effettua un controllo sulle operazioni o sul rapporto d'affari sufficiente a consentire la rilevazione di operazioni anomale o sospette.
It also suggests at point 71 that States should take steps to improve the transparency of their markets in order to allow the traceability of fish or fish products.
Esso raccomanda, al punto 71, che gli Stati adottino opportune disposizioni per migliorare la trasparenza dei loro mercati e consentire la tracciabilità dei prodotti della pesca.
The traceability of critical supplies refers to the ability of the digital service provider to identify and record sources of those supplies.
La tracciabilità delle forniture critiche si riferisce alla capacità del fornitore di servizi digitali di identificare e registrare le fonti delle forniture.
(h) an assessment of whether additional measures are necessary to ensure the traceability of credit agreements secured against residential immovable property;
h) una valutazione della necessità di ulteriori misure per assicurare la tracciabilità dei contratti di credito garantiti da beni immobili residenziali;
To facilitate the traceability of timber products, all traders who buy and sell timber on the market must keep records of their suppliers and customers.
Per facilitare la tracciabilità dei prodotti derivati dal legno, tutti gli operatori che comprano e vendono legname sul mercato devono tenere un registro dei loro fornitori e clienti.
The traceability and transparency of decision-making in procurement procedures is essential for ensuring sound procedures, including efficiently fighting corruption and fraud.
La tracciabilità e la trasparenza del processo decisionale nelle procedure di appalto è essenziale per garantire procedure leali nonché combattere efficacemente la corruzione e le frodi.
the traceability and labelling of genetically modified organisms,
la tracciabilità e l’etichettatura degli organismi geneticamente modificati;
Special attention shall be given to the traceability of medical devices through the storage, pursuant to Article 27, of the UDI by economic operators, health institutions and health professionals.
Un'attenzione particolare è riservata alla tracciabilità dei dispositivi medici mediante la registrazione dell'UDI, ai sensi dell'articolo 27, da parte degli operatori economici, delle istituzioni sanitarie e degli operatori sanitari.
Special attention shall be given to the traceability of devices through the storage, pursuant to Article 24, of the UDI by economic operators, health institutions and health professionals.
Un'attenzione particolare è riservata alla tracciabilità dei dispositivi mediante la registrazione dell'UDI, ai sensi dell'articolo 24, da parte degli operatori economici, delle istituzioni sanitarie e degli operatori sanitari.
Hence specific procedures should be designed to ensure better enforcement of the standards, in particular by increasing the traceability of such transport operations.
Per tale motivo, si dovrebbero concepire procedure specifiche per assicurare un'attuazione più rigorosa delle norme, in particolare aumentando la tracciabilità di tali operazioni di trasporto.
Transparency starts with the traceability of our raw materials.
La trasparenza inizia con la tracciabilità delle nostre materie prime.
Very few people realize the traceability in fisheries never goes beyond the hunter that caught the wild animal.
Poche persone capiscono che la tracciabilità del pesce non va mai oltre il cacciatore che ha pescato quell'animale.
1.9827501773834s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?